ドビッシーピアノ作品集 2 Œuvres pour piano . Nouv. révision d'après l'édition originale New standard piano library
Ongaku no Tomo Edition
2002/09
|
Jpn. or Foreign | 和書 |
---|---|
Title | ドビッシーピアノ作品集 2 Œuvres pour piano . Nouv. révision d'après l'édition originale New standard piano library |
Author | Debussy préface par Germaine Mounier réviseur par Yamazaki Takashi ドビュッシー 監修 G.ムニエ 校訂 山崎孝 |
Publisher | Ongaku no Tomo Edition |
Pub. Date | 2002/09 |
Price | 1,900 |
Page | 106p |
Size | 31cm |
ISBN | 4276435765 |
Subjects | ピアノ ドビッシー 楽譜 |
Contents Note 1 | [v.] 1. Préludes 1er livre. Dansuses de Delphes = デルフィの舞姫 |
---|---|
Contents Note 2 | Voiles = 帆 |
Contents Note 3 | Le vent dans la plaine = 野をわたる風 |
Contents Note 4 | "Les sons et les parfums tournent dans l'air du soir" = "音と香りは夕暮れの大気に漂う" |
Contents Note 5 | Les collines d'Anacapri = アナカプリの丘 |
Contents Note 6 | Des pas sur la neige = 雪の上の足跡 |
Contents Note 1 | Ce qu'a vu le vent d'ouest = 西風の見たもの |
---|---|
Contents Note 2 | La fille aux cheveux de lin = 亜麻色の髪のおとめ |
Contents Note 3 | La sérénade interrompue = とだえたセレナード |
Contents Note 4 | La chathédrale engloutie = 沈める寺 |
Contents Note 5 | La danse de Puck = パックの踊り |
Contents Note 6 | Minstrels = ミンストレル |
Contents Note 1 | [v.] 2. Préludes 2ème livre. Brouillards = 霧 |
---|---|
Contents Note 2 | Feuilles mortes = 枯葉 |
Contents Note 3 | La puerta del Vino = ヴィノの門 |
Contents Note 4 | "Les fées sont d'exquises danseuses" = 妖精たちはよい踊り子 |
Contents Note 5 | Bruyères = ヒース |
Contents Note 6 | Général Lavine : eccentric = ラヴィーヌ将軍 |
Contents Note 1 | La terrasse des audiences du clair de lune = 月の光がふりそそぐ謁見のテラス |
---|---|
Contents Note 2 | Ondine = オンディーヌ |
Contents Note 3 | Hommage à Samuel Pichwick Wsq. P.P.M.P.C. = ピクウィック殿を讃えて |
Contents Note 4 | Canope = カノープ |
Contents Note 5 | Les tierces alternées = 交代する三度 |
Contents Note 6 | Feux d'artifice = 花火 |